Drukuj stronęTłumaczenie symultaniczne konferencji  
Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywnepolski       Simultandolmetschen und Konsekutivdolmetschendeutsch     Interpretação simultânea e consecutivaportuguês
Simultaneous and Consecutive interpretingenglish    Interpretación simultánea y consecutivaespañol      Interpretariato simultanea e consecutivaitaliano  

Tłumaczenie symultaniczne konferencji

 
25-26 stycznia 2011

zapewniliśmy tłumaczenie symultaniczne konferencji, która odbyła się w Warszawie w hotelu Jan III Sobieski. Konferencję "Inwestorski Tor Przeszkód" zorganizował The Warsaw Voice, który wynajął nas zarówno, by zagwarantować tłumaczenie symultaniczne konferencji jak i dostarczyć sprzęt do tłumaczenia symultanicznego.

tłumaczona symultanicznie konferencja składała się z paneli dyskusyjnych, które dotyczyły między innymi zintegrowanych projektów urbanistycznych i rewitalizacyjnych a także infrastruktury i inwestycji logistycznych. W dyskusjach udział wzięli Cezary Grabarczyk - Minister Infrastruktury, Jarosław Kochaniak - Wiceprezydent m. st. Warszawy oraz dr Tomasz Nawrocki - Prezes Agencji Nieruchomości Rolnych. Wykonane przez nas tłumaczenie symultaniczne podczas konferencji spotkało się z dużym uznaniem.

<< Powrót

Tłumaczenie symultaniczne konferencji

MAESTRA | Tłumaczenia symultaniczne konferencji © 2011

Warszawa · Kraków · Łódź · Wrocław · Poznań · Gdańsk · Szczecin · Bydgoszcz · Lublin · Katowice · Białystok
Gdynia · Częstochowa · Radom · Sosnowiec · Toruń · Kielce · Gliwice · Zabrze · Bytom · Olsztyn

Tłumaczenie symultaniczne konferencji